Epigram opiera się na konceptualnej grze słów convivium – conbibium, niemożliwej do oddania w przekładzie. Convivium (uczta, biesiada) to rzeczownik odczasownikowy, od łac. convivo (ucztuję, jem wspólnie). Conbibium natomiast jest neologizmem derywowanym od czasownika combibo (wspólnie piję), analogicznym do greckiego symposion (derywowanego od mającego to samo znaczenie sympino). [GF]
Przypis: 1
Epigram opiera się na konceptualnej grze słów convivium – conbibium, niemożliwej do oddania w przekładzie. Convivium (uczta, biesiada) to rzeczownik odczasownikowy, od łac. convivo (ucztuję, jem wspólnie). Conbibium natomiast jest neologizmem derywowanym od czasownika combibo (wspólnie piję), analogicznym do greckiego symposion (derywowanego od mającego to samo znaczenie sympino). [GF]